-
1 panorama della letteratura contemporanea
Dizionario Italiano-Inglese > panorama della letteratura contemporanea
-
2 panorama della letteratura italiana
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > panorama della letteratura italiana
-
3 panorama
-
4 panorama
panorama ḿ 1) панорама 2) обзор panorama della letteratura italiana — обзор итальянской литературы panorama del mercato — общий обзор <общая картина> рыночных отношений 3) teatr задник -
5 panorama
m (pl -i) panoramafig overview* * *panorama s.m.2 (fig.) survey, outline: panorama della letteratura italiana, survey of Italian literature // (econ.): panorama del mercato, market survey; delineare un panorama della situazione economica, to outline a survey of the economic situation* * *[pano'rama]sostantivo maschile1) panorama, view2) fig. panorama* * *panorama/pano'rama/sostantivo m.1 panorama, view; panorama marino seascape2 fig. panorama; panorama della letteratura contemporanea survey of contemporary literature; il panorama economico the economic situation. -
6 panorama
m.1) вид, панорама (f.), пейзаж, ландшафт -
7 panorama
m1) панорама2) обзорpanorama della letteratura italiana — обзор итальянской литературыpanorama del mercato — общий обзор / общая картина рыночных отношений3) театр задник•Syn: -
8 раскрыться
сов.1) aprirsi2) ( распахнуться) spalancarsiраскрылась панорама города — si aprì il panorama della città5) перен. ( стать доступным) (di) schiudersi, aprirsi; rivelarsiперед ним раскрылся мир искусства — davanti a lui si è dischiuso / aperto il mondo dell'arte6) ( не скрываться) rivelarsi, aprirsi7) ( стать известным) scoprirsi, manifestarsi, emergere vi (e), venir fuori / a galla -
9 scena
fdietro (la) scena / le scene — за кулисамиentrare / comparire / uscire in scena — выйти на сценуandare in scena — идти / пойти на сцене, быть поставленным ( о пьесе)stasera andiamo in scena con la Traviata — сегодня вечером мы даём "Травиату"mettere in scena — ставить ( пьесу)calcare le scene книжн. — выступать на сценеdarsi alle scene — отдаться театру, стать актёромfare le scene перен. — устраивать сцены; скандалитьfare una scena di gelosia перен. — устроить сцену ревности(non) avere scena — (не) уметь держаться / двигаться на сцене, (не) владеть искусством (театральной) пластикиdirettore di scena in un'impresa перен. — закулисный руководитель предприятия2) pl декорации4) одноактная пьеса; сценка, скетчscomparire dalla scena del mondo — 1) уйти с политической / общественной арены 2) умереть•Syn:palcoscenico; scenario, quinta, fondale, sfondo; recitazione, teatro; rappresentazione, spettacolo; vista, veduta, panorama; scenata, litigioAnt: -
10 panoramica
f photography panorama, panoramic viewfig overview* * *panoramica s.f.1 ( panorama) view, panorama2 (fig.) ( quadro d'insieme) survey: fare una panoramica della situazione, to make a survey of the situation3 (fot.) wide-angle shot; (cinem.) panning shot, pan4 strada panoramica, scenic road5 (med.) dental arch X-rays.* * *1) cinem. pan (shot)2) med. panoramic X-ray3) (strada) scenic road* * *panoramicapl. - che /pano'ramika, ke/sostantivo f.1 cinem. pan (shot)2 med. panoramic X-ray3 (strada) scenic road. -
11 alto
I. alto I. agg. 1. haut: gli alti monti les hautes montagnes; un muro alto 5 metri un mur de 5 mètres de haut, un mur haut de 5 mètres. 2. ( in alto) haut: il quadro è troppo alto le tableau est trop haut; mettilo sullo scaffale alto mets-le sur le rayon d'en haut, mets-le sur le rayon supérieur. 3. ( di statura) grand: un uomo alto un homme grand. 4. (rif. a stoffa) grand, spesso non si traduce: un panno alto un metro un drap d'un mètre. 5. (rif. a suono: acuto) haut: note alte notes hautes. 6. (rif. a suono: forte) fort, élevé: tenere la radio alta laisser la radio trop fort, tenir le volume de la radio élevé. 7. ( Geog) ( settentrionale) haut, du nord: alta Italia Italie du nord; l'alto Egitto la haute Égypte. 8. ( Geog) (rif. a fiumi) haut: l'alto Po le haut Pô. 9. (rif. a ricorrenze) tard avv.: la Pasqua è alta quest'anno Pâques est tard cette année, Pâques tombe tard cette année. 10. (rif. a periodi storici) haut: l'alto medioevo le haut Moyen Âge. 11. ( profondo) haut: neve alta neige haute; acqua alta eau haute, marée haute; alto silenzio grand silence. 12. (grande, rilevante) haut, élevé: il prezzo è molto alto le prix est très élevé. 13. ( spesso) épais. 14. ( Ling) haut: alto tedesco haut allemand. 15. ( fig) (rif. al comportamento: grande, nobile) haut, noble, élevé: una persona di alti sentimenti une personne de sentiments nobles. 16. ( fig) ( di rango elevato) haut: è un alto funzionario c'est un haut fonctionnaire; alta società haute société. II. avv. 1. haut: mirare alto viser haut; volare alto voler haut. 2. ( su casse di imballaggio) haut. 3. ( ad alta voce) haut, tout haut. III. s.m. 1. ( la parte più alta) haut: il panorama dall'alto della torre le panorama du haut de la tour. 2. (ant,lett) ( il cielo) ciel. II. alto intz. ( lett) ( alt!) halte! -
12 visione
visione s.f. 1. vision ( anche Med): visione chiara delle cose vision claire des choses; una visione raccapricciante une vision écœurante. 2. ( panorama) vue, panorama m.: da qui si ha la visione di tutta la vallata d'ici on a une vue sur toute la vallée. 3. ( esame) vision. 4. ( apparizione) vision, apparition: avere delle visioni avoir des visions. 5. ( spreg) ( fantasticheria) vision, hallucination. 6. ( concezione) vision, conception: una visione pessimistica della vita une vision pessimiste de la vie. 7. ( Cin) visionnage m., vision. -
13 visione
f1) видениеprima visione — премьера ( фильма)di terza visione — третьеразрядный (о фильме, театре и т.п.)visione privata — закрытый просмотрprendere visione della vita d'un paese — познакомиться с жизнью страныdare visione a qc — бегло просмотреть что-либо3) видение, призрак4) зрелище•Syn:vista, veduta, panorama, paesaggio, spettacolo; apparizione, immagine, illusione, sogno, chimera, fantasma, spettro, spiritoAnt: -
14 prospettiva
f1) перспектива; перспективное изображение; вид; проекцияdisegno in prospettiva — см. disegno prospetticoin prospettiva — в перспективе (также перен.)2) вид, панорама, перспектива4) проспект, прямая улица•Syn: -
15 contemplare
1) любоваться, рассматривать2) созерцать, размышлять* * *гл.1) общ. рассматривать, созерцать2) юр. предусматривать -
16 dipinto
1. past part vedere dipingere2. m painting, picture* * *dipinto agg.1 painted; decorated, depicted: un muro dipinto di rosso, a red (painted) wall // una donna tutta dipinta, (spreg.) a heavily made-up woman // non vorrei vivere là nemmeno dipinto!, I would not live there for the whole world! (o I wouldn't dream of living there!) // non voglio vederlo più, neanche dipinto, I don't want to see him again at any price // è un bellissimo panorama, sembra dipinto, it's a beautiful view, it is as pretty as a picture // aveva la paura dipinta negli occhi, he had fear written in his eyes // la gioia era dipinta sul suo viso, joy was depicted on her face2 ( presentato) portrayed, depicted: Robin Hood è sempre dipinto come un amico della povera gente, Robin Hood is always portrayed as a friend of the poor◆ s.m. painting: un dipinto a olio, an oil painting.* * *[di'pinto] dipinto (-a)1. ppSee:2. sm(quadro) painting* * *[di'pinto] 1.participio passato dipingere2.aggettivo paintedsembrare dipinto — to look o be a picture
3.non posso vederlo neanche dipinto — colloq. I can't stand the sight of him
sostantivo maschile painting* * *dipinto/di'pinto/II aggettivopainted; sembrare dipinto to look o be a picture; non posso vederlo neanche dipinto colloq. I can't stand the sight of himIII sostantivo m.painting. -
17 prospettiva
f perspective( panorama) viewfig point of viewsenza prospettive without prospects* * *prospettiva s.f.1 perspective (anche mat.): prospettiva aerea, aerial perspective; prospettiva rapida, isometric projection; disegno in prospettiva, drawing in perspective; i principi della prospettiva, the principles of perspective; quadro senza prospettiva, picture out of perspective2 ( possibilità futura) prospect, view; outlook; ( possibilità) opening: a quel tempo avevo molto poco in prospettiva, at that time I had very little in prospect (o view); ha prospettive di successo, he has prospects of success; in quanto alla sua carriera ha delle belle prospettive, as regards his career he has good prospects; non è una bella prospettiva, it is a dreary outlook; non vi era alcuna prospettiva d'accordo, there was no prospect of agreement; questo apre nuove prospettive, this opens up new prospects; vendette tutto ciò che aveva con la prospettiva di lasciare il paese, he sold everything he had with a view to leaving the country; portò anche gli sci con la prospettiva di fermarsi più a lungo, he even brought his skis expecting to stay longer; essere senza prospettive, to have no prospects; vi sono buone prospettive di lavoro in questa azienda, there are good openings (for work) in this firm; prospettiva economica sfavorevole, unfavourable economic outlook (o prospect) // in prospettiva di, in view of; fare una scelta in prospettiva, to make a decision with an eye to (o looking to) the future3 ( valutazione) view, judgement: un grave errore di prospettiva, a serious error of judgement // una prospettiva d'insieme, a comprehensive view.* * *[prospet'tiva]sostantivo femminile1) arch. art. perspective2) (vista panoramica) view3) (ottica) perspective, anglevedere qcs. sotto un'altra prospettiva — to see sth. from a different perspective
4) (possibilità) prospect, opportunity (di of; di fare of doing)•* * *prospettiva/prospet'tiva/sostantivo f.1 arch. art. perspective; in prospettiva in perspective; errore di prospettiva error of perspective (anche fig.)2 (vista panoramica) view3 (ottica) perspective, angle; vedere qcs. sotto un'altra prospettiva to see sth. from a different perspective4 (possibilità) prospect, opportunity ( di of; di fare of doing); questa invenzione apre delle -e fantastiche this invention opens up fantastic possibilities; le -e economiche sono brillanti the economic outlook is bright; in prospettiva delle vacanze with holidays in mindprospettiva aerea aerial perspective; prospettiva lineare linear perspective. -
18 prospetto
prospetto s.m. 1. ( tabella riassuntiva) aperçu: il prospetto delle entrate un aperçu des entrées. 2. ( Comm) ( foglio pubblicitario o informativo) prospectus. 3. (Art,Arch) ( rappresentazione grafica) élévation f. 4. (veduta, panorama) vue f.: la casa ha un bel prospetto sul mare la maison jouit d'une belle vue sur la mer. 5. ( facciata) façade f.: il prospetto della cattedrale la façade de la cathédrale. -
19 altezza
f.1.1) высота2) (statura) рост (m.), рост человекаindichi altezza e peso, per favore! — укажите свой рост и вес, пожалуйста!
3) (profondità) глубина4) (larghezza) ширина; толщинаall'altezza di... — около + gen.
6) (mus.)7) (maestà) величество (n.)2.•◆
lei non è alla sua altezza — она ему не параessere all'altezza di una situazione — a) быть на высоте положения; b) разбираться в обстановке
-
20 -M1269
a) театр. постановка;b) провокация:Eppure, quasi tutti i giornalisti presenti hanno fiutato la messa in scena per confondere le idee («Panorama», 10 gennaio 1974).
Однако почти все присутствовавшие журналисты почувствовали, что это инсценировка, рассчитанная на то, чтобы сбить их с толку.Egli si decise a tornare i primi di novembre, ma la notizia del fallito attentato di Zamboni, anzi la orchestrata messa in scena da parte della polizia dei preparativi dell'attentato, lo fermarono a Milano. (G. Amendola, «Una scelta di vita»)
Он решил было вернуться в Рим в начале ноября, но известие о неудавшемся покушении на Дзамбони, этой провокации, тщательно подготовленной полицией, заставило его задержаться в Милане.
См. также в других словарях:
panorama — {{hw}}{{panorama}}{{/hw}}s. m. (pl. i ) 1 Veduta generale di un luogo, zona e sim.: il panorama della città. 2 (fig.) Complesso di dati e problemi inerenti un settore dell attività umana: il panorama politico. 3 (gerg.) Grande fondale ricurvo,… … Enciclopedia di italiano
Panorama Suite — (Сиракузы,Италия) Категория отеля: Адрес: Via della Dogana 9, 96100 Сиракузы, Италия … Каталог отелей
panorama — s.m. [dall ingl. panorama, comp. di pan e gr. hórama vista ] (pl. i ). 1. [ciò che si vede di un paesaggio da un luogo sopraelevato: ammirare il p. di Roma ] ▶◀ paesaggio, prospettiva, scenario, veduta, vista, visuale. 2. a. (fig.) [insieme di… … Enciclopedia Italiana
Marciano della Chiana — Marciano della Chiana … Deutsch Wikipedia
Castiglione della Pescaia — Castiglione della Pescaia … Deutsch Wikipedia
Santa Maria della Salute — Basilica of St Mary of Health Basilica di Santa Maria della Salute Basic information Location Venice, Italy Geographic coordinates … Wikipedia
Cimon della Pala — Vista del Cimon della Pala desde el paso Rolle … Wikipedia Español
Alpe della Luna — 43°39′N 12°10′E / 43.65, 12.167 … Wikipédia en Français
L'Adoration des mages (Le Pérugin, Città della Pieve) — Pour les articles homonymes, voir L Adoration des mages. L Adoration des mages Artiste … Wikipédia en Français
Casa Vacanze Panorama — (Чефалу,Италия) Категория отеля: Адрес: Via della Gallizza, 90015 Чефалу, Ита … Каталог отелей
Hotel Panorama — (Bertinoro,Италия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Piazza della Liberta 10 … Каталог отелей